Описание
Пролог: мощный выброс
Пожилой минбарец прилетает на станцию и просит провести его к послу Деленн. Неожиданно на планете Эпсилон III, вокруг которой вращается Вавилон 5, происходит сильное землетрясение. Иванова и Синклер разрешают геологу доктору Тасаки подлететь на шаттле к планете и собрать данные о случившемся. |
Идя на переговоры, Синклер встречает Талию Винтерс, которая ждет лифт. Однако она стоит немного в стороне. Синклер интересуется, не боится ли она лифтов.
Т а л и я: Просто каждый раз я встречаю там мистера Гарибальди он словно нарочно...
С и н к л е р: Талия, у мистера Гарибальди масса достоинств, но он не ясновидящий...
Тут раскрывается дверь лифта, в котором стоит улыбающийся Гарибальди. Талия и Синклер медлят, и двери лифта закрываются.
Т а л и я (мрачно): Я лучше пройдусь пешком.
С и н к л е р: Я с вами.
Когда шаттл доктора Тасаки приближается к поверхности планеты, неожиданно изпод земли появляется мощный энергетический луч. В результате шаттл лишается управления. Он несется к поверхности планеты... |
Действие первое: воздействия и воссоединения
Иванова приказывает двум истребителям вернуть шаттл на станцию. Оказавшись на станции, Тасаки хочет спуститься на планету на следующий день, взяв с собой побольше приборов, он хочет выяснить, что стало причиной энергетической вспышки.
Синклер присутствует на переговорах между Деленн и Лондо о транспортных маршрутах. Он вынужден прерваться на минуту Иванова вызывает его, чтобы доложить о случившемся с Тасаки. Услышав, о чем идет речь, Лондо замечает:
Л о н д о: Интересная загадка я полагал, что ближайшая планета необитаема.
С и н к л е р: Все так думали. Разведывательный тест не обнаружил признаков жизни.
Д е л е н н: Возможно, сейчас планета мертва, а раньше на ней ктото жил...
Л о н д о: Тогда вы, возможно, могли разбудить хозяев...
Но Синклер предлагает вернуться к обсуждению транспортных маршрутов.
Тасаки хочет вновь полететь на планету. Иванова пытается узнать чтонибудь от него, но он и сам толком ничего не знает.
Переговоры идут очень хорошо Лондо связывает этот факт с отсутствием Г'Кара. Деленн говорит, что гнев Г'Кара со временем утихнет, но Лондо настаивает на своем.
Д е л е н н: Я бы сказала, что существует различие между безрассудством и гневом. Посол Г'Кар большую часть времени разгневан, но даже величайший гнев утихает с течением времени.
Л о н д о: Мой дорогой посол Деленн, я уверен, что в отношении вас это справедливо, но в отношении Г'Кара и его народа... Ради нашего уничтожения они будут делать все, на что способны, покуда сама Вселенная не прекратит свое существование. Если бы нарны собрались вместе и принялись ненавидеть, их совокупная ярость преодолела бы десятки световых лет и испепелила бы наш мир. Вот как они ненавидят нас.
Д е л е н н: Но вы не должны отвечать тем же.
Л о н д о: Конечно, мы отвечаем. Это закон природы. Физика говорит нам, что на каждое действие существует противодействие. Они ненавидят нас, мы их, они ненавидят нас в ответ. В итоге имеем то, что мы имеем. Мы жертвы законов математики...
Моллари уходит, а Синклер грустно замечает:
С и н к л е р: Он никого не слушает.
Д е л е н н: Услышит рано или поздно.
С и н к л е р: Вы уверены?
Д е л е н н: Да. Потому что альтернатива слишком ужасна, чтобы ее допустить: без надежды, что мир становится лучше, что следующие поколения будут счастливее нас, жизнь бессмысленна и прогресс невозможен. Приятного дня, коммандер.
Позднее Иванова сообщает Синклеру, что луч это некий сигнал, скорее всего, используемый в качестве радиомаяка, хотя никто не в состоянии расшифровать последовательность импульсов. Она замечает также, что в сводке новостей ничего не сказано о марсианской колонии, что очень необычно о ней упоминают каждый день.
Деленн возвращается в свои апартаменты, у которых ее ждет минбарец, прилетевший на станцию. Выясняется, что Драал так его зовут был в прошлом учителем Деленн: вместо приветствия он спрашивает ее о Третьем принципе разумной жизни.
Д е л е н н: Драал!
Д р а а л: Неверный ответ. Третий принцип разумной жизни таков:
готовность к самопожертвованию, осознанная способность пренебречь инстинктом
самосохранения ради благого дела, друга, любимого.
Прошло много времени, Деленн. Ты позабыла все, чему тебя учили. Скоро
ты забудешь и своего старого друга Драала.
Д е л е н н: Никогда, даже если я проживу тысячу лет.
Деленн очень рада встрече и приглашает Драала к себе.
Синклер ложится спать и смотрит последний выпуск Межзвездных
новостей. Неожиданно программа прерывается специальным репортажем с Марса:
там началось вооруженное восстание. Журналист сообщает о серьезных столкновениях,
но через несколько мгновений связь обрывается. Синклер выключает экран.
Он очень встревожен.
Внезапно в его комнате появляется мерцающее изображение странного инопланетянина, который просит Синклера о помощи. |
Действие второе: ухожу в море
На следующее утро за завтраком коммандер и Иванова обсуждают ситуацию на Марсианской колонии. Синклер родился и долго жил на Марсе, хотя теперь там у него не осталось ни друзей, ни родных. Но вот Гарибальди, по словам Ивановой, воспринял весть о восстании очень тяжело.
Драал вновь приходит к Деленн. Поблагодарив ее за внимание к нему, он рассказывает ей о тех, кто остался на Минбаре. Однако Деленн спрашивает Драала, почему он здесь.
Д р а а л: Что тут говорить я всю жизнь прожил на Минбаре, а теперь решил расширить кругозор.
Д е л е н н: Любопытный ответ в устах того, кто учил меня, что полуправда худший вид лжи.
Д р а а л (помрачнев): Мир сильно изменился, Деленн. А я не заметил изменений... Возможно, мрак был в нас, а я не хотел его видеть.
Д е л е н н: Если ты имеешь в виду раскол между Кастами Жрецов и Воинов...
Д р а а л (перебивая ее): Это, и многое другое. Мы утратили здравый смысл: на улицах, в храмах, это слышится в наших голосах, сквозит в нашем поведении еле прикрытое раздражение, растущее недовольство, эгоизм, равнодушие к нуждам других. Это не тот мир, в котором родился я, Деленн, совсем не тот... Я ухожу в море... Лучше отыскать место в море звезд, где остаток моих дней послужит благу. Я слышу зов звезд и должен откликнуться.
Деленн очень расстроена, она пытается отговорить Драала, но безрезультатно.
Д р а а л: Там я обрету цель и смысл, которые утратил на родине.
Гарибальди пытается получить канал связи с Марсом, но безрезультатно правительство установило информационную блокаду планеты.
Иванова дает инструкции доктору Тасаки и его группе. Она напоминает, что Звездные фурии не способны передвигаться в атмосфере и потому не смогут помочь Тасаки, если он начнет приближаться к поверхности планеты. Тасаки обещает не делать этого, и его шаттл улетает.
Лондо идет с Синклером по коридору, когда коммандера вызывают из рубки.
Л о н д о: Если вы найдете чтото ценное, вы скажете мне?
С и н к л е р (как само собой разумеющееся и даже слегка удивленно): Нет.
Л о н д о: Это я так, для справки!
Звездные фурии улетают следом за шаттлом Тасаки.
Гарибальди приходит к Талии.
Т а л и я: Вы взволнованы, что лифт сломался?
Но Майкл просит ее о помощи. Во время работы на Марсе он познакомился и влюбился в женщину, которую зовут Лиз Хэмптон. Их отношения были довольно серьезными, но, когда Синклер предложил Майклу должность начальника службы безопасности на Вавилоне 5, Гарибальди и Лиз расстались. С тех пор они не общались, но теперь Майкл очень сильно беспокоится за нее.
Он просит Талию выяснить, что случилось с Лиз.
Т а л и я: Если вы не можете пробиться туда, как же я...
Г а р и б а л ь д и: У ПсиКорпуса есть разведывательная и тренировочная база на Сирийском Плато.
Т а л и я: Как вы узнали об этом центре? Это засекреченная информация.
Г а р и б а л ь д и: Да, но меня это никогда не останавливало.
Талия удивлена тем, что ему известно о таких вещах, но соглашается сделать все возможное.
Несмотря на приказ Ивановой, Тасаки входит в верхние слои атмосферы, чтобы получить более точные данные. Внезапно с поверхности планеты поднимаются несколько ракет.
Действие третье: не настолько плохо
Одна из них задевает шаттл, но из командной рубки Иванова приказывает истребителям открыть огонь, чтобы рассеять ракеты, и Тасаки удается вернуться на станцию.
И в а н о в а (Тасаки): По пути зазубрите главное правило Вавилона 5. Иванова всегда права. Я буду слушаться Иванову. Я не стану пренебрегать советами Ивановой. Иванова это бог. И если подобное повторится, Иванова лично оборвет мне уши. Конец связи... (с презрением) Гражданские! (взглянув вверх) Я пошутила насчет бога. Не обижайся.
Очутившись на Вавилоне 5, Тасаки показывает Синклеру и Ивановой снимок, который он сделал сразу же после появления ракет. На снимке видно, что ракеты вылетели из глубокой расселины расчеты показывают, что они стартовали с глубины восемь километров.
С и н к л е р: Это также ситуация потенциального Первого контакта. Я бы сказал, что нам придется спуститься туда и все выяснить. Разве вы не согласны, лейтенанткоммандер?
И в а н о в а: Абсолютно.
Гарибальди сидит у стойки бара в Зокало, он очень несчастен. К нему подходит Лондо
Л о н д о: А, мистер Гарибальди расслабляется. Понимаю... (Лондо смотрит на стакан, стоящий перед Гарибальди) Вода, как мило! Сам я никогда даже не прикасаюсь к такому.
Пытаясь подбодрить Майкла, Лондо рассказывает ему одну историю. Однажды, когда ему было очень плохо, он пришел в ночной клуб, а одна танцовщица сказала ему: что бы ни случилось, все не настолько плохо, и поцеловала в лоб.
Л о н д о: Мистер Гарибальди, что бы это ни было, оно не может быть настолько плохо!
Г а р и б а л ь д и (улыбаясь): Полезете целоваться сломаю вам руку.
Л о н д о: Мы не настолько близки, мистер Гарибальди!
Лондо женился на этой танцовщице и пожалел об этом уже на следующее утро. Гарибальди становится легче и Лондо уходит, довольный собой.
Л о н д о: А теперь я ухожу, чтобы осчастливить остальных обитателей станции. Это тяжкое бремя, но мне приходится жить с ним.
Гарибальди тоже собирается уходить, но официантка останавливает его и Майклу приходится оплатить заказ Лондо. Гарибальди мрачно смотрит вслед уходящему центаврианину.
Возвращаясь в свои апартаменты, Моллари видит изображение инопланетянина, молящего о помощи.
Синклер и Иванова под прикрытием Звездных фурий, огонь которых заставляет ракеты отклониться от намеченного курса, начинают спускаться. Однако шаттл слишком быстро входит в атмосферу температура резко возрастает сразу на 200 градусов.
Синклеру удается добраться до расселины, но шаттл набирает слишком высокую скорость для торможения нужно, по меньшей мере, три километра.
Действие четвертое: дивный новый мир
К счастью, прогнозы Тасаки оказываются верными, и на глубине в восемь километров Синклер обнаруживает шлюз с посадочной площадкой. Шаттл опускается на платформу, а Синклер и Иванова, надев кислородные маски, заходят в туннель.
Талия беседует с женщиной, членом ПсиКорпуса, которая находится на марсианской базе. Женщина отказывается предоставить канал Гарибальди подобные действия доказали бы существование на Марсе секретной лаборатории Корпуса. Однако она согласна провести поиски Лиз Хэмптон самостоятельно. Бои идут в пятистах метрах от базы: кажется, движение Свободный Марс организовано и вооружено значительно лучше, чем ктонибудь мог предположить.
Синклер и Иванова двигаются по небольшим пересекающимся туннелям. Они обнаруживают мертвого инопланетянина и чуть было не попадают в ловушку. Но Синклер вовремя обнаруживает ее и придумывает способ пробраться через нее невредимыми. И тут они оказываются на огромном мосту, который пронзает гигантский полый сердечник колоссальной машины в несколько миль высотой.
Деленн и Драал приходят к Лондо, который жалуется, что он не в состоянии понять землян.
Л о н д о: Я изучаю... землян. Пытаюсь выяснить, насколько я могу проникнуть в их сущность, но, кажется, нам никогда не сойтись.
Д е л е н н: Помоему, они полны противоречий.
Л о н д о: Совершенно согласен. Шесть тысяч лет истории, великие композиторы, грандиозные произведения, великие поэты. И какие же стишки они читают своим детям из поколения в поколение? По железному мосту из дубовых досок шел высокий гражданин маленького роста... (возмущенно) Полное отсутствие смысла. Я семь дней думал, провел семантический анализ на компьютере, клянусь вам, это вообще ничего не значит.
Деленн говорит, что они не хотят мешать его работе, но Лондо просит их остаться и уходит, чтобы приготовить джаллу.
Д р а а л: А мне стишки понравились.
Д е л е н н: Не говори ему.
Д р а а л: Почему?
Д е л е н н: Поверь мне.
Гарибальди пытается связаться с Синклером, но безуспешно. Талия приходит в рубку и сообщает Гарибальди, что Лиз Хэмптон нет в списках уцелевших. Майкл отказывается верить тому, что с ней чтото случилось...
Т а л и я: Кроме того, им очень не понравилось, что вы знаете о центре.
Г а р и б а л ь д и: Ну что ж, эта вселенная несовершенна...
В этот момент Синклер вызывает рубку он начинает рассказывать об обнаруженной гигантской машине, но тут оператор сообщает о резком всплеске сейсмической активности. Гарибальди пытается предупредить Синклера...
В результате внезапного толчка обрушивается свод туннеля позади Синклера
и Ивановой. Они продолжают идти вперед, и неожиданно видят еще одно изображение
инопланетянина, который уже появлялся перед коммандером на станции. Завернув
за угол, они обнаруживают самого инопланетянина, помещенного в ядро огромной
машины.
И н о п л а н е т я н и н: Помогите мне, или ваши люди все на станции погибнут... |
Эпилог: помогите мне или погибнете
И н о п л а н е т я н и н: Вы должны мне помочь.
Синклер предлагает вытащить его, но Иванова говорит, что кислорода не хватит. Она боится, что им не удастся найти выход, но Синклер не хочет бросать инопланетянина в таком состоянии.
И в а н о в а: Знаю, знаю, это русская привычка, она у меня в крови. Если уж совершать глупость, то по здравому размышлению.
Синклер и Иванова помогают ему покинуть машину и несут его к шаттлу. Под прикрытием истребителей они на полной скорости направляются к станции. Синклер связывается с Гарибальди и приказывает ему держать наготове медицинскую группу.
Гарибальди рад узнать, что они возвращаются, но тут же появляются новые проблемы: офицер сообщает, что в зону перехода вошел корабль это очень большой корабль. Гарибальди смотрит на дисплей.
Последнее обновление: 8 февраля 2009 года | © 19972009, Beyond Babylon 5 |